お客様の声
弊社サービスをご依頼頂いたお客様からの声の一部をご紹介いたします。
今回は英文校正について細やかなご配慮と迅速なご対応ありがとうございました。 誠に感謝しております。S.M@北海道
校閲の先生,NAIスタッフの方には大変お世話になりました。Y.I@熊本
いつも、迅速な対応を感謝しております。K.S@東京
校閲は 大変ありがたく、感謝しております。 便利な校閲システム、感謝します。M.O@茨城
論文の校閲ありがとうございました。 丁寧な校閲に私も,共著者も非常に感謝しております。 山本弥生@東京
丁寧な翻訳,校閲ありがとうございました.M.Y@愛知
論文および、カバーレターの英文校閲ありがとうございました。 どちらも丁寧に見ていただきありがとうございました。 J.F@神奈川
NAIさんにはいろいろと適切に丁寧に対応していただき、大変助かっております。 K.Y@埼玉
その節は私どもの投稿論文原稿の校閲並びにEditorへの返信などで色々お世話になりましたが、お陰様でDig. Dis.and Sci.誌に受理され公表されております。 H.S@京都
ご丁寧なご説明で事情がよく分かりました。 K.Y@東京
円滑な事務処理を感謝致します H.H@北海道
この度は大変御世話になりました。 校閲いただきました論文を受け取りました。 大変に稚拙な文章、わかりづらい内容でありながら、 大変親切に、また丁寧に校閲、ご指導いただき、大変感謝しております。 A.Z@兵庫
迅速な対応に感激いたしました。 ありがとうございました。Y.N@広島
迅速な校正、有り難うございました。丁寧に校閲してくださっていて感激です。K.N@東京
今回の校閲者は優秀です。助かります。 M.O@東京
短期間での校閲ありがとうございました。とても丁寧にみていただいて ありました。T.K@東京
いつもありがとうございます。 今回も大変適切に、親身に添削いただきました。担当者によろしくお伝えください。関連する論文をいくつか書きますので、その際には同じ担当者に回るようにお願いしたいと思います。 M.N@宮城
初めての研究論文で、英語論文でして、また締め切り間近で大変おはずかしい内容でしたが、とても暖かく、丁寧にご指導をいただきまして、心より感謝しています。 いただきましたご指導と、先日いただいたお話に励まされこれからも頑張って論文を作成していきたいと思います。 A.Z@兵庫
丁寧で高い水準のeditingをしていただいたことに感謝いたします。 K.Y@東京
特に不満であったわけではありません。意図が通じていない箇所が1,2箇所ありましたが,こちらの原文がまずく理解できなかったものと思われます。 これまで何度か同じ校閲者にお願いをしておりますが、良く書けているのでマイナーな修正のみをしたとのコメントで,修正量が以前まで使っていた他社より若干少ないと感じています。自分が上達しているのなら良いのですが。 M.I@秋田