その他のお取扱い原稿

抄録

論文投稿、学会へのエントリーを行う際において、英文抄録の作成は不可欠です。NAIでは抄録の原稿のみの校閲も行っております。
論文投稿の場合、抄録の良し悪しはジャーナルのエディターや査読者の判断の雌雄を決します。学会発表用の抄録では、抄録の魅せ方、書き方ひとつが重要となります。抄録の書き方が魅力的なら参加者の興味が集中します。一方どんなに素晴らしい研究であっても抄録に惹きつけるものがなければ、その研究が関心を得ることはありません。僅か150~200ワード程度の英文でその研究のツボをアピールする。決められたワード数制限の中で論文や発表の骨子を客観的かつ魅力的にまとめることは容易な事ではありません。お客様の抄録を査読経験豊富な校閲者が、第三者的に俯瞰した視点で、簡潔かつ魅力的な抄録になるように心掛け、校閲・校正を行います。また、NAIでは抄録のワード数調整のご相談も受けております。規定のワード数に収めることが出来なかった際にはご相談ください。※大幅な短縮等が必要な際には、別途追加料金が発生することがございます。

その他お取扱い原稿

論文執筆作業以外にも、様々な場面で「英語を書く」必要性に迫られている方も多いのではないでしょうか。
NAIでは研究・学術論文だけでなく様々な原稿のお取り扱いをしております。論文原稿と同様、査読委員や研究者としての豊富な経験と専門知識を持った校閲者によってそれぞれの用途に合わせた校閲サービスをご提供しております。また、レターやウェブ、契約書やマニュアル等のビジネス文書の日英/英日翻訳や英語以外の言語の翻訳は、論文翻訳サービスよりも廉価でスピーディーな一般翻訳部門「NAIway翻訳サービス」にて対応が可能ですのでご利用ください。

    • 臨床報告書
    • Grant(補助金/助成金)の申請書類
    • 履歴書
    • 学術的な文書全般

その他上記に当てはまらない種類の原稿につきましては、直接お問合せフォームまたはお電話にてご相談ください。

その他のお取扱い原稿 トップ
ご依頼はこちら

最短1時間でお見積り!

お見積り・正式発注はこちら
はじめてのお客様はじめてのお客様

初回割引または無料トライアルから!

はじめてのお客様は初回割引または無料トライアルサービス

お電話でのお問合せはこちら営業時間.平日 9:30~18:00

Tel.045-290-7200